Stephen Mitchell is a renowned translator known for his ability to strip away dense academic jargon to reveal the heart of a text. His version of the Gita is not a literal, word-for-word translation but a "version" that seeks to capture the spirit and music of the original Sanskrit. Readers often praise it for being the most "readable" edition for a Western audience.
Stephen Mitchell is a renowned translator known for his ability to strip away dense academic jargon to reveal the heart of a text. His version of the Gita is not a literal, word-for-word translation but a "version" that seeks to capture the spirit and music of the original Sanskrit. Readers often praise it for being the most "readable" edition for a Western audience.